AI 题目翻译测试

学术版

bzy @ 2025-01-08 20:24:30

近期我们尝试对部分洛谷题目进行了小范围的批量翻译,目标是为社区用户提供更加方便的中文题面阅读体验,同时严格保持题目描述的逻辑完整性与洛谷的排版规范。为了确保翻译效果达到预期,我们需要大家的帮助来测试和反馈。

如果正面评价居多,我们可能将所有暂时没有的题目均改为 AI 翻译。

这次测试被随机抽中的 20 个幸运题目为:

  • SP3405
  • CF2003D2
  • SP4568
  • SP6999
  • AT_kupc2015_g
  • SP15849
  • SP27337
  • SP25780
  • SP2317
  • SP2414
  • P9449
  • AT_ttpc2024_2_d
  • SP18153
  • AT_kupc2016_d
  • SP22531
  • SP8627
  • SP7422
  • SP12250
  • P7062
  • SP368
  • AT_ttpc2024_1_k

by Pentiment @ 2025-01-08 21:37:08

SP12250 怎么翻译成这样 qwq


by Gcc_Gdb_7_8_1 @ 2025-01-08 21:39:14

@bzy SP12250 这题爬取时就有问题,原题:

爬取的:

BUZZOFF - Buzz Trouble

题面翻译

题目描述

请走开。

输入格式

本题无输入。

输出格式

输出 BUZZ OFF

数据范围与提示

本题无特殊数据范围。

题目描述

BUZZ OFF

输入格式

输出格式

这...


by bzy @ 2025-01-08 21:44:40

@JimmyQ 确实,提示词里有写,但是 AI 好像没有完全遵守


by Gcc_Gdb_7_8_1 @ 2025-01-08 21:54:40

以及 UVa 有没有办法翻译


by cly312 @ 2025-01-08 22:01:13

是哪个模型翻译的?


by bzy @ 2025-01-08 22:01:50

@Gcc_Gdb_7_8_1 感觉很麻烦,我暂时还没写那部分。


by bcdmwSjy @ 2025-01-08 22:04:48

SP18153 在干什么???没看明白


by cff_0102 @ 2025-01-08 22:06:42

@bcdmwSjy 很显然只看了洛谷上的题面(


by bcdmwSjy @ 2025-01-08 22:08:06

@cff_0102 洛谷没爬下来是吧 /lh


by 枫原万叶 @ 2025-01-08 22:11:06

qp


上一页 | 下一页